Словоред – място на глагола в изречението

Преглеждане на 2 съобщения - от 1 до 2 (от всички 2)
  • Автор
    Публикации
  • #82574

    Анонимен
    Неактивен

    Здравейте, искам да попитам за мястото на сказуемото и словореда като цяло при оформяне на изречение. В някои от изреченията глаголът е след, а в други преди личното местоимение (без да се задава въпрос).

    Пример: <span style=“color: #313b3d; font-family: ‘Open Sans’, ‘Helvetica Neue’, sans-serif; font-size: 14px; font-weight: bold; text-align: center;“>Sie kommt aus England, aber im Moment ist sie in Berlin. </span>

    <span style=“color: #313b3d; font-family: ‘Open Sans’, ‘Helvetica Neue’, sans-serif; font-size: 14px; text-align: center;“>                  Защо казваме “ ist sie in Berlin“ вместо “sie ist in Berlin“?</span>

    #82616

    admin
    Отговорник

    Здравейте!

    По правило в немския език винаги е на 2-ра позиция в изречението. Това се променя, когато се употребяват съюзи, които изискват промяна на словореда. Тези съюзи, заедно с тяхното значение и употреба са посочени в уроците на настоящия курс.

    Подлога стои на първа или на трета позиция при образуване на изречението. Той се измества на позиция 3 в случаи, когато се оказва времевия диапазон, за който се отнася изречението. В изречението, което сте посочили „im Moment“ е времева индикация. Тя също като подлога може да се постави на позиция 1 или 3 в изречението.
    “ Sie kommt aus England, aber sie ist im Moment in Berlin.“  – написано по този начин изречението също е правилно.

     

    Оставаме на разположение ако имате още въпроси!

     

Преглеждане на 2 съобщения - от 1 до 2 (от всички 2)
  • Трябва да влезете в профила си, за да отговорите в темата.

АСТОРИА ГРУП

Казват, че има много начини да научим чужд език, но това е маркетингова стратегия. Ние знаем - за да проговорим е нужно време и спокойна обстановка, нужни са упражнения и преговор, необходим е специален подход към всеки клиент.

ЛИДЕРИ В ОБЛАСТТА НА ЧУЖДОЕЗИКОВОТО ОБУЧЕНИЕ

Нови курсове

top
X
X